<br><br><div><span class="gmail_quote">2008/1/18, Benno Schulenberg &lt;<a href="mailto:bensberg@justemail.net">bensberg@justemail.net</a>&gt;:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>Uit nieuwsgierigheid: hoe communiceer je met de andere vertalers van<br>CMSMS?&nbsp;&nbsp;(Het gaat hier trouwens om <a href="http://www.cmsmadesimple.org/">http://www.cmsmadesimple.org/</a> ,<br>voor degenen die het nog niet wisten.)&nbsp;&nbsp;Zijn die afspraken ergens
<br>te zien, op een forum of iets dergelijks?</blockquote><div><br>Er zijn weinig andere NL-vertalers. Eigenlijk heb ik er maar een &#39;ontmoet&#39;, maar daar heb ik al maanden niets meer van vernomen. Het communiceren gaat via het forum, waar ook privé-berichten verzonden kunnen worden. Daarnaast zijn de woordenlijst en de vertaalregels opgeslagen via Google Docs, waar alleen de vertalers bij kunnen. 
<br><br>Bedankt trouwens voor het onderstaande commentaar. Ik merk dat je als solist toch wel veel zaken over het hoofd ziet.<br><br>Erwin<br></div><br>[...]<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Ondertussen heb ik een scriptje geschreven op een koppel en_US.php-<br>en nl_NL.php-bestanden om te zetten naar iets wat op een PO-bestand<br>lijkt.&nbsp;&nbsp;Hieronder volgt de uitvoer van<br><br>&nbsp;&nbsp;POify.py cmsmadesimple-1.2.3/modules/CMSMailer/
<br><br>met wat tussengevoegd commentaar.&nbsp;&nbsp;Zie de bijlage voor het script.<br><br>[...]</blockquote></div><br>